Temas interesantes

¿Sabías que hay más tipos de lengua maya?

¿Más de una lengua maya? Asombroso ¿ verdad? hace algunos días vi un artículo al respecto y me di a la tarea de buscar mas información para compartirla en el blog.

lengua maya

En los últimos años, en los Estados Unidos,  han visto como crece el fenómeno de inmigración desde Centroamérica y eso plantea muchos retos a sus autoridades y a la población en general, algunas consecuencias de esta inmigración son totalmente inesperadas y de una de ellas vamos a hablar ahora.

Dentro de todo el contingente de la migración centroamericana, destacan los ciudadanos salvadoreños, hondureños, guatemaltecos, e incluso,  beliceños;  todos ellos países en donde se desarrolló la cultura maya en la época prehispánica, junto con los estados mexicanos de Chiapas, Campeche, Yucatán y Quintana Roo.

jeroglíficos mayasPues bien, dentro de todo ese grupo de migrantes que atraviesan México caminando, en autobuses o en el techo de los vagones del ya célebre tren transpacífico, mejor conocido como “La Bestia”, se incluye a mucha población indígena de origen maya, pero como han empezado a descubrir nuestros primos del norte, estos mayas resulta que no hablan maya.

Y ahora me doy a la tarea de explicar este aparente sin sentido.

Igual que como nos sucede a muchos mexicanos originarios del centro del país, en las clases de historia se nos suele enseñar que la civilización maya fue una gran cultura prehispánica que floreció en el siglo IX de nuestra era y que de pronto de forma misteriosa y causas desconocidas todas las ciudades prehispánicas fueron abandonadas más o menos al mismo tiempo por cosas como sequías, inundaciones, terremotos, descontento contra los gobernantes y plagas.

Con esta información sobre los mayas solemos terminar la escuela y tendemos a pensar que son una civilización extinta, pero lo cierto es que sus descendientes viven y se cuentan por millones en el sur de México y América Central.

Y estos descendientes hablan lenguas todas derivadas de un tronco lingüístico común, pero todas tan distintas entre sí como para no lograr entenderse unos con otros. De hecho, en Guatemala, hay 22 lenguas mayas y en México hay reconocidas 8 siendo la más hablada el maya yucateco, pero también existe el huasteco, el chontal, el chol, el tzeltal, el tzoltil, el tojolabal y el lacandón.

Y pues, ¿ cuál es el problema que ocasiona esto en la frontera sur de Estados Unidos? la respuesta es sencilla: cuando tienen que interrogar a migrantes ilegales de origen maya, el sistema legal se topa con que no tienen traductores que hablen todos esos idiomas que hasta entonces desconocían su existencia.

Un dato bastante peculiar es que en las prestigiosas universidades en donde se daban clases de “maya”, los profesores de unas de ellas enseñaban maya yucateco, en otra quiché y así, en diferentes escuelas, variaciones de la misma lengua.

Nadie se había dado cuenta de lo mal que estaban sus clases de maya y que ni siquiera eran capaces de sacar estudiantes que hablaran la lengua de forma lo suficientemente fluida como para lograr entenderse con los migrantes mayas.

La idea de que la lengua maya sólo es una es algo totalmente falso. 

En lo personal, siento un gran orgullo de nuestra cultura y procuro siempre resaltar los valores históricos que poseemos como mexicanos. Aunque pienso que harían falta más programas serios enfocados a la preservación y aprendizaje de la lengua maya.

Todos podemos poner nuestro granito de arena. ¡Anímate!

►SUSCRÍBETE◄
Únete a nuestros boletines mensuales y disfruta de contenidos exclusivos. Nuestra temática es muy amplia: hablamos sobre negocios, recomendaciones, opiniones y otros contenidos de calidad para los cancunénses. Jamás verás temas sobre política ni religión.
También odiamos el spam. Ten por seguro que jamás compartiremos tu e-mail con terceros.

Dejar un comentario